Phrase
Direct translation: head off chicken (decapitated chicken.)
Dry and messy hair.
“My afkop cousin told me to cut my hair lol.” – “My messy hair cousin told me to cut my hair.”
Forms:
My uncle said if someone dies in pur house we must cut our hair afkop hoender
I Thought my Girl Had Real Hair so I left her when I found out it’s a wig and not her real hair because I can’t be online with a afkop hoender🤣🤣🤣
My cuzzie have a afkop
It’s like running crazy (you have no direction)
My sister told me that i must cut my hair like a’afkop hoender’
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Comment *
Name *
Email *
Notify me of follow up comments via e-mail. You can also subscribe without commenting.
Δ
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
My uncle said if someone dies in pur house we must cut our hair afkop hoender
I Thought my Girl Had Real Hair so I left her when I found out it’s a wig and not her real hair because I can’t be online with a afkop hoender🤣🤣🤣
My cuzzie have a afkop
It’s like running crazy (you have no direction)
My sister told me that i must cut my hair like a’afkop hoender’